Study translation vs learn translation

Check any text for mistakes in above text box. Grammar Check your text.

Plagiarism Checker - Best Grammar and Plagiarism Checker for Students, Teachers

Looking on the internet deeply has found these results:

study translation is the most popular phrase on the web. 

learn translation

142,400 results on the web

study translation

1281,000 results on the web

More popular!

Some examples and use cases from the internet:

Some examples and use cases from the internet:

  • We'll learn more once I finish the translation.
  • which for example, we could charge somebody for translations.
  • It has come as a surprise to me to learn that the Commission may be thinking of cutting back on Spanish translators when it restructures its translation service next year.
  • If we learn to speak to one another, albeit through translation, then we can begin to see choice in all its strangeness, complexity and compelling beauty.
  • You didn't learn Japanese from a book or a translation app or something?
  • In order to break down our barriers, we have to learn to talk to people, to demand that people work on translation.
  • Now see, in Duolingo, because while you learn you're actually creating value, you're translating stuff
  • Attached to his application were certified copies of his ID card, his equivalence certificate, his degree (original and translation) and a synopsis of his studies (original and translation).
  • Meetings Evaluations Translation Studies and consultants Publications
  • Translation of studies, reports and other working documents
  • This appropriation is intended to cover the translation of studies, reports, annual accounts, budgets as well as working documents for the ED into different Community languages.
  • Next year we should have available the study into the Euramis translation tool, the full and automatic use of which will probably bring about a revolution in the area of translations and in cooperation in the area of translations.
  • Quality & standardisation
  • Meetings Evaluations Translation Studies and consultants Publications EU programmes
  • This appropriation is intended to cover the translation of studies, reports, as well as working documents for the Administrative Board and Bureau and for congresses, seminars, etc. into the different Community languages.

Related Comparison